Friday, January 22, 2010

no sleep.

It's been like this the last few nights....and I don't know why. Sometimes I get like this, but it's like there are to many things happening in my head. I just want to be like "sshhh brain! stop thinking" but it just keeps going. So here it goes, I translated my favorite Italian song, and the lyrics are kind of weird but I still love him. Especially the part about have vertigo...

Jovanotti "Mi Fido di Te" (I trust you)
Case di pane, riunioni di rane
Houses of bread, meetings of frogs
vecchie che ballano nelle cadillac
old ladies dancing in cadillacs
muscoli d'oro, corone d'alloro
golden muscles, laurel crowns
canzoni d'amore per bimbi col frack
love songs for children wearing a tuxedo
musica seria, luce che varia
serious music, varying light
pioggia che cade, vita che scorre
rain falling down, life elapsing
cani randagi, cammelli e re magi
stray dogs, camels and Magi

Chorus:
forse fa male eppure mi va
perhaps it hurts but I like
di stare collegato
to be connected
di vivere di un fiato
to live in a hurry
di stendermi sopra al burrone
to lay down on a ravine
di guardare giù
to look downwards
la vertigine non è
vertigo is not
paura di cadere
fearing to fall down
ma voglia di volare
but wishing to fly

mi fido di te {x4}
I trust you
io mi fido di te
I trust you
ehi mi fido di te
eh, I trust you
cosa sei disposto a perdere
what are you ready to loose

Lampi di luce, al collo una croce
flashing light, a cross hanging at the neck
la dea dell'amore si muove nei jeans
the goddess of love is moving in jeans
culi e catene, assassini per bene
"bottoms" and chains, well-behaved killers
la radio si accende su un pezzo funky
the radio turns on with a "funky" song
teste fasciate, ferite curate
bandaged heads, healed wounds
l'affitto del sole si paga in anticipo prego
you have to pay in advance the rent of the sun please
arcobaleno, più per meno meno
rainbow, "plus" multiplied "minus" yelds "minus" (algebra, + x - = - !!!)

Chorus

mi fido di te {x3}
I trust you
cosa sei disposto a perdere
what are you ready to loose
mi fido di te {x2}
I trust you
io mi fido di te
I trust you
cosa sei disposto a perdere
what are you ready to loose

rabbia, stupore, la parte, l'attore
anger, astonishment, the part (role), the actor
dottore che sintomi ha la felicità
doctor, what are the symptoms of happiness
evoluzione, il cielo in prigione
evolution, the sky in jail
questa non è un'esercitazione
this is not training
forza e coraggio
strength and courage
la sete, il miraggio
the thirst, the mirage
la luna nell'altra metà
the moon in the other half
lupi in agguato, il peggio è passato
wolves lying in wait, the worst is over now

Chorus

mi fido di te {x3}
I trust you
cosa sei disposto a perdere
what are you ready to loose
mi fido di te {x2}
I trust you
io mi fido di te
I trust you
cosa sei disposto a perdere
what are you ready to loose